lundi 14 décembre 2015

Sitio del adjetivo

Place de l'adjectif
Al igual que en español, el adjetivo suele ir detrás del nombre: Je connais une femme intéressante./ Une voiture bleue / un objet carré ou triangulaire. / Un livre fermé et poussiéreux / Un problème difficile / Un film magnifique / :etc.

Pero algunos adjetivos muy cortos (monosilábicos o bisilábicos) se colocan generalmente antes del nombre:
Bon/ bonne : C'est un bon plat./ C'est une bonne bière.
Mauvais / mauvaise : C'est un mauvais élève / Tu as une mauvaise alimentation.
Grand/ grande: Une grande maison.
Petit/ petite: nous habitons un petit appartement / une petite maison.
long / longue : Nous avons fait un long voyage. / une longue promenade.
Court/ courte: Elles ont eu une courte pause.
Large (ancho,a): C'est un large couloir.
Gros/ grosse: De gros camions roulent sur l'autoroute. J'ai une grosse grippe.
Beau/ bel / belle: C'est un bel homme / C'est un beau garçon./ C'est un beau film./ C'est une belle voiture.
Joli/ jolie: C'est une jolie fille.
Jeune: Ce jeune homme est charmant.
Vieux / vieil/ vieille: Ce vieil appareil ne marche plus. / Ils habitent dans une vieille maison.
Premier / première: C'est le premier aviateur du monde / La première mesure d'un gouvernement.
Dernier / dernière: C'est la dernière fois que je te le dis.
Prochain/ prochaine: La prochaine fois, je ne vous préviendrai pas.
Nouveau / nouvel / nouvelle: Pour le nouvel an, nous allons chez mes cousins.
Vrai/ Vraie: C'est un vrai problème
Faux / fausse: C'est un faux problème.
Autre: Tu parles d'une autre élève.
Même: J'ai les mêmes lunettes que toi.

Recordamos aquí que Fou / beau/ vieux / beau se transforman en fol/ bel/ vieil/ bel delante de un nombre masculino singular empezando por vocal o h muda.

 Cuando hay varios adjetivos, colocamos uno delante y el otro detrás: Une jolie robe longue.

El cambio de sitio de algunos adjetivos modifica su significado:
Une fille vieille= una chica vieja / Une vieille fille = una solterona (Un vieux garçon= un solterón)
Un homme grand (alto) / Un grand homme (importante)
C'est mon dernier recours (último) / Le mois dernier (pasado)
Un vêtement cher (caro) / Mon cher ami (querido)
Tu as les mains sales (sucias) / Un sale temps (malo)
Un homme pauvre (pobre) / Un pauvre homme (perdido, vicioso)
Un garçon curieux (interesado, curioso) / Un curieux garçon (raro, extraño)